Афины
Афины
Оставаться в России и быть в розыске стало опасно. Меня переправили в Грецию. Снабдили греческим паспортом.
Афины — греческая столица — меня потрясли. И прежде всего — обилием ночных клубов, казино и прочих увеселительных заведений. Говорят, в Греции таких заведений больше трех тысяч на одиннадцать миллионов населения. В основном все они расположены вдоль набережной. Едешь на машине вдоль набережной, и там, где заканчивается яхт-клуб, стоят один ночной клуб за другим. Все они напоминали большие ангары, квадратные или овальные, усеянные разноцветными огоньками, с надписями типа «Пират-клуб», «Казино» и разными другими. Перед каждым клубом большие автостоянки. Начиная с полуночи машину практически некуда поставить. Греческие клубы очень дешевые, и греки любят оттягиваться в них. В основном там проводят время молодые.
Клубы работают по следующему распорядку. Где-то с одиннадцати до двух-трех ночи играет западная музыка, а затем начинаются греческие танцы. Греки помешаны на своей национальной музыке. Как только начинаются греческие танцы, все тут же поднимаются и пускаются в пляс. Когда я прожил немного в Греции, я тоже полюбил эту музыку. И когда я ехал на машине, предпочитал слушать именно ее.
Греческие ночные клубы практически одинаковы — сцена, где время от времени выступают какие-либо артисты или балет, и обязательно стойки, у которых исполняется так называемый топлес — когда девчонки танцуют полуобнаженными или исполняют стриптиз. В основном этим делом там занимаются наши девушки, которые приезжают с Украины и из Молдавии. Еще в Греции много румынок и албанок.
Теперь мне необходимо было выбрать кого-нибудь из них для любви. Проституция в Греции тоже находится на весьма высоком уровне. Практически все газеты и журналы пестрят объявлениями такого рода. В телефонных будках оставляются визитки колл-герлс — девушек по вызову. Один раз и я решил воспользоваться такой услугой.
Я набрал номер, указанный на листовке, и после нескольких гудков услышал приветливый голос, говоривший по-гречески. Поскольку я не знал греческого, я сразу перешел на английский.
— Do you speak English? — спросиля.
— Yes, I do, — услышал я ответ.
— I want to call girl, — с трудом подбирал я слова. — Одну минуточку, — сказал я в трубку по-русски.
Неожиданно на другом конце провода я услышал смешок и далее:
— Да говорите по-русски! Вы русский?
— Да, я русский. Я эмигрант из России, — продолжил я. — Вернее, я грек, приехал из России...
— Это не имеет значения, — перебила меня девушка. — Что вы хотите? Вы хотите девушку из России?
— Нет, нет, я не хочу из России! Я хочу иностранку! — Хотя, впрочем, какая иностранка, если я нахожусь в Греции, сообразил я.
— А какую иностранку вы хотите? — уточнил женский голос.
— Любую, только не из России.
— Из Румынии или из Албании вас устроит?
— Давайте лучше из Румынии, — решил я.
— Вы предпочитаете блондинку, брюнетку? Какой комплекции? — стала уточнять девушка.
— Мне все равно, — сказал я, — главное, чтобы она была симпатичная и темпераментная.
— Вы наши условия знаете?
— Да, да, все знаю, — сказал я, хотя для меня условия не играли никакой роли — деньги у меня были.
— Говорите адрес, куда привезти девушку.
Договорились мы о том, что к моей вилле, которую я снял недалеко от Афин, в курортном местечке, приедут две или три девушки.
До назначенного часа у меня было время, и я стал готовиться к приему. Ребята, которые жили со мной в качестве охранников, были удивлены, что я выбрал иностранку.
— А чего ты русскую не хочешь? — спросил один.
— Дурак, — ответил я, — ничего ты не понимаешь! Русская приедет — опять начнется: откуда ты, зачем, почему приехал, где жил в России... Тысячи ненужных вопросов! Ты что, не знаешь наших? А эта... Я не понимаю ее языка, и она не понимает русского. Все в порядке, — сказал я, наивно полагая, что румынка уж точно не знает русского языка. — Спокойно, без слов, занимайся своим делом! Получил свое — до свидания. Удобно и хорошо! К тому же экзотика — попробую хоть раз, как иностранки трахаются!
Ребята посмотрели на меня с завистью.
В назначенное время мы спустились в начало улицы, где было условлено место встречи. Машина с девочками представляла собой четырехместный «Опель-Вектра», который подъехал точно в назначенное время. Я подошел. Мужчина, вероятно, выполнявший сразу роль водителя, телохранителя и сутенера, поздоровался со мной по-гречески, назвав мою вымышленную фамилию, под которой я вызвал девушек. Я кивнул ему.
— Выбирайте, мистер, — сказал он мне.
Я посмотрел на девушек. В салоне сидели двое. Вероятно, одна из них была албанка, другая — румынка. Я показал на девушку с темными волосами, худощавую, с симпатичным лицом.
— О'кей, — сказал водитель и показал мне на часы, говоря, что время пошло. Тут же он протянул мне ладонь, что означало — давай деньги. Я вытащил бумажник, отсчитал нужную сумму в драхмах (греческая валюта) и передал водителю. Он похлопал меня по плечу.
Мы с девушкой вошли в ворота и сразу направились к бассейну. У меня было любимое место рядом с водой. Там было несколько лежаков, фонари, подсветка в бассейне создавала атмосферу уюта. Мы сели за столик. Там уже стояли пиво, кола, греческий коньяк и мартини. Мы показали девушке на столик — выбирай что хочешь. Она налила себе немного мартини, выпила, потом бесцеремонно подошла к магнитофону, стоящему недалеко на столике, и включила его. Послышалась греческая музыка.
Девушка плавно сбросила с себя шаль, лежавшую у нее на плечах, и начала извиваться в медленном танце. Это была прелюдия.
Я сидел и внимательно смотрел на ребят. Они наблюдали за происходящим вытаращенными глазами. Для них это был настоящий спектакль.
— Вот видишь, какой у них сервис? — обратился я к одному парню. — Сначала они тебе показывают, на что они способны, — стал я комментировать поведение румынки.
— А затем, — усмехнулся парень, — она тащит тебя в кровать и трахает по полной программе!
Мы засмеялись. Румынка, вероятно, поняла, что мы говорим о ней, и тоже стала улыбаться.
Наконец танец кончился. Она стала садиться к каждому из нас на колени, что-то говоря по-румынски. Наконец, поняв, что старшим в этой группе являюсь я, она подсела ко мне. Я взял ее за руку и повел в спальню.
— Как тебя зовут? — спросил я девушку по-русски.
Румынка назвала мне имя, которое я тут же забыл.
Потом она медленно стала раздеваться, подошла ко мне и так же медленно стала снимать с меня одежду. Вероятно, это доставляло ей большое удовольствие. Затем мы с ней упали в кровать.
Румынку я гонял в течение тридцати-сорока минут. Она стонала, иногда выкрикивала слова на румынском, на английском, на греческом. А в конце сказала по-русски, улыбаясь:
— Хорошо, хорошо!
«Видимо, были у нее клиенты из России», — подумал я.
Когда румынка пошла в душ, я вышел к бассейну. Ребята смотрели на меня с любопытством.
— Ну как, Серега? Как румынка? — спросили они.
— Попробуйте сами, — сказал я. — За все уплачено.
— Нет, ты скажи!
— Да все как обычно. Женщина как женщина. Баба есть баба. У всех все одинаково — что румынка, что албанка, что русская...
Но меня уже никто не слушал. Один из пацанов бежал в душ, где была румынка...
Шло время. Я использовал его для познания города и обычаев греческого народа. Вечерами на вилле было нечего делать. Сидеть и смотреть телевизор надоело. Тем более что в вечернее время Афины были очень интересным городом. Всюду бурлила жизнь. Все кафешки, бары, ресторанчики, пабы были забиты народом. Все сидели, не спеша пили либо легкое греческое вино, либо пиво, многие — кофе, оживленно разговаривали друг с другом.
К этому времени мы приобрели очень дорогой мотоцикл — «Харлей-Дэвидсон» и вдвоем с кем-то из ребят выезжали в город. Один же обязательно оставался на вилле в качестве охранника.
Вскоре мы узнали, что в Афинах есть так называемая «улица красных фонарей». Она располагается между набережной и въездом в город. На ней расположено несколько гостиниц, стоит большой ипподром, на котором днем любят ездить на лошадях греческие аристократы. Эта улица представляет собой просторный проспект, по обе стороны которого стоят, прохаживаются или сидят в машинах проститутки.
Однажды мы решили снять одну из них. Услуги таких проституток стоили от ста до двухсот долларов. Всегда при этом можно было поторговаться, и ту, которая просила сначала сто пятьдесят, можно было снять за сто двадцать — сто тридцать. Конечно, это переводилось в греческую валюту.
Мы медленно ехали на мотоцикле и наконец остановились возле одной симпатичной девушки. Она была высокого роста, эффектная. Я сразу сказал пацану:
— Сейчас мы с ней договоримся, ты ее сажай на такси, а я поеду на виллу. Там и встретимся.
Парень слез с мотоцикла и начал ловить такси. Я подошел к ней и сказал по-английски:
— Good evening, miss!
Она кивнула мне и что-то пробормотала в ответ по-гречески, вероятно, тоже приветствие. После этого я спросил:
— How much?
Девушка назвала мне цифру по-английски, но я ее не понял — не так уж хорошо я знал английский. Тогда я, с трудом подбирая английские слова, попросил:
— Repeat once more, please! (Повторите еще раз, пожалуйста!)
Поняв, что я плохо знаю английский, девушка быстро достала из сумочки губную помаду и написала на листке: «150».
— O'key, — сказаля. — Sit to the car, please! (Садитесь в машину, пожалуйста!)
В машине нас уже ждал мой приятель.
— This is my friend, — сказал я, объясняя, что это мой товарищ. Девушка кивнула. Она села в машину, я на мотоцикл, и мы поехали.
Не успели мы проехать несколько шагов, как я увидел, что такси, которое ехало позади меня, начало мигать мне фарами. Я притормозил. Из машины выскакивает парень и хохочет в голос.
— Что ты смеешься? — удивился я. — Что случилось?
— Иди посмотри на нее! Ты сейчас упадешь!
Я подошел к машине, ничего не понимая. Подхожу. Девушка сидит улыбается.
— Посмотри на нее внимательно! — продолжает мой спутник.
Смотрю. Черные волосы, хорошая косметика, длинные брови, подведенные глаза — ничего особенного...
— Ты это... Посмотри, что у нее под юбкой-то! — заливается парень.
— А что смотреть?
— Нет, ты попробуй! — подталкивает он меня рукой к машине.
— Ладно, что ты себе позволяешь? — одернул я его. Но тот еще громче засмеялся и обратился уже к девушке:
— Скажи, скажи ему, кто ты!
Девушка кокетливо улыбнулась и сказала:
— I'm not girl, I'm a boy.
— Что?! Парень?
— Конечно! Он же мужик! — давился смехом мой спутник. — Понимаешь? Ты снял педика!
Мне уже и самому стало смешно.
— I am sorry, I am sorry, — сказал я, достал деньги и протянул ей, вернее, ему, двадцать долларов.
Мы с парнем отъехали несколько метров на мотоцикле, остановились и стали хохотать.
— Ты представляешь, что могло бы быть? — не унимался мой спутник.
— А что могло быть?
— Представь себе — входит в душ, ты смотришь, и...
Так закончилось одно из наших приключений.
Но вскоре мы стали пользоваться услугами такого рода в одном ночном клубе, назовем его условно «Пират».
В «Пирате» мы познакомились с русскими ребятами, точнее, с понтийскими греками, выходцами из России. Некоторые из них приехали из Казахстана, кто-то из Грузии, кто-то из других мест. Но все они уже были полноценные греки, имели греческое гражданство. Они весьма любезно приняли нас в свою компанию. Мы уже многих знали.
«Пират» обслуживала в основном бригада молдаванок и украинок, которые приехали в Грецию по вызову, на сезонную работу в ночные клубы. Формально они числились подавальщицами, официантками или работниками балета. На самом деле оказывали интимные услуги, делясь заработком с греческими сутенерами.
Скоро мы стали снимать девчонок из Молдавии и Украины. Но привозить их к себе на виллу мы пока еще не решались — соблюдали конспирацию. Поэтому мы снимали номер в гостинице на ночь — а таких маленьких гостиниц в предместьях Афин было полно, и к тому же кончился сезон, наступала осень, — и, сняв номер на ночь за двадцать-тридцать долларов, мы использовали его по полной программе.
Помимо сеансов «сексуальной терапии» мы получали и часы общения с нашими соотечественниками. Теперь мы уже знали, каким способом они попадали в Грецию. Все происходило добровольно. Девушки знали, на что они идут. Что она могла заработать в небольших городах Украины или Молдавии, или даже в столицах, где очень высок уровень безработицы и оклады настолько низкие, что жить очень трудно? А тут хотя она и получает только половину или даже треть заработанной суммы, все равно цифра получается довольно внушительная. Никакого рабства, о котором писали газеты, не существует. Нет, конечно, предприниматели, как мы поняли, отбирали у девушек документы, чтобы те их не кинули, так как они уже вкладывают в них деньги — и стоимость билета, и подъемные, и аренда номера в гостинице. Но это делалось только с целью сохранения своих денег.
Между тем у девушек существовали определенные проблемы. Дело в том, что греки давно распознали, что существует русская проституция, и всячески с этим боролись. С каждым годом проблема въезда в Грецию для женщин становилась все серьезней. Если женщина каким-то образом попадала на компьютер — все, дорога в Грецию была ей закрыта, ее даже из аэропорта не выпускали. Поэтому мы не раз, когда летали в Россию и в другие страны, видели, как проверяли русских женщин до тридцати лет в аэропортах, как проверяли наличие денег в их кошельках, что являлось очень унизительной процедурой.
Естественно, девушки интересовались и нами — откуда мы приехали, что мы тут делаем. На все вопросы мы отвечали уклончиво, соблюдая меры предосторожности. Но потом, когда прошел год, мы потеряли бдительность.